Как украинская мова портит русскую классику..
А.Пушкин "У лукоморья дуб зелёный" на селюковой мове (перевод):
В Цибулемор"ї дуб зелений
Цiпок злотий на стовпурi,
I в день, i нiччю кицька вчена
По цепу вештає всi днi.
Iде праворуч — пiсню виє,
Лiворуч — байку муркотить,
Потвори, лiсовик дурiє,
Русалка на гiллях висить.
Там на спростованих дорiжках
Слiди небачених тварин,
Домiвка на курячих нiжках
Стоїть без вiкон та дверин.
Примари там у лici милi,
Там у зорi нахлинуть хвилi
На берег дикий та пустий,
I тридцять парубкiв моторних
Виходять з-за кущiв потворних,
А з ними дядько їх морський.
Там королевич за городом
Тримає в полонi царя,
Там промiж хмар, перед народом,
Скрiзь лiс, галявини, моря
Негiдь несе богатиря.
Царiвнi в серце впала туга
Та вовченя їй замiсть друга.
Там ступа з Бабою-Ягою
Нахабно пре сама собою.
Там Чахлик-Цар на грошах мре,
Там руський дух — кацапом тхне!
Я мед там коштував, бував:
Дубок i справдi величавий;
Пiд ним сидiв арап курчавий
Менi це все розповiдав!
А.Пушкин "У лукоморья дуб зелёный" на селюковой мове (перевод):
В Цибулемор"ї дуб зелений
Цiпок злотий на стовпурi,
I в день, i нiччю кицька вчена
По цепу вештає всi днi.
Iде праворуч — пiсню виє,
Лiворуч — байку муркотить,
Потвори, лiсовик дурiє,
Русалка на гiллях висить.
Там на спростованих дорiжках
Слiди небачених тварин,
Домiвка на курячих нiжках
Стоїть без вiкон та дверин.
Примари там у лici милi,
Там у зорi нахлинуть хвилi
На берег дикий та пустий,
I тридцять парубкiв моторних
Виходять з-за кущiв потворних,
А з ними дядько їх морський.
Там королевич за городом
Тримає в полонi царя,
Там промiж хмар, перед народом,
Скрiзь лiс, галявини, моря
Негiдь несе богатиря.
Царiвнi в серце впала туга
Та вовченя їй замiсть друга.
Там ступа з Бабою-Ягою
Нахабно пре сама собою.
Там Чахлик-Цар на грошах мре,
Там руський дух — кацапом тхне!
Я мед там коштував, бував:
Дубок i справдi величавий;
Пiд ним сидiв арап курчавий
Менi це все розповiдав!
Оу, Ромарио отыскал 16 славянских слов , которые не звучат как на русском.
Только вот в русском червонный это синоним красного, а рушник синоним полотенца. Сахар, цукер созвучны. И возможно перешли из англосаксонских sugar, или наоборот пришли туда от славян.
Папир тоже от англосаксов paper.
Но 16 слов это мощно. Из которых половина заимствованы из других языков. Аргумент просто убийственный
Только вот в русском червонный это синоним красного, а рушник синоним полотенца. Сахар, цукер созвучны. И возможно перешли из англосаксонских sugar, или наоборот пришли туда от славян.
Папир тоже от англосаксов paper.
Но 16 слов это мощно. Из которых половина заимствованы из других языков. Аргумент просто убийственный
Вместо тупой лжи уже немолодого чела - как звучит А.С Пушкин в реальности
> кицька байку муркотит
- для дискуссий самое оно
- для дискуссий самое оно
Ромарио познает мир. Он ещё не знает сибирских диалектов, алтайских, уральских... Тоже русские слова , но что значат без пояснений не понять. Но зато раз бумага у укров это папир, а растительное масло оли, то все. Для него вывод очевиден. Это разные языки
Украинский это европейский язык, а русский испоганенный старославянский
Такие вот они, ортодоксальные русофобы...
Такие вот они, ортодоксальные русофобы...
Нефть , масло (машинное, растительное ) -
oil (англ.)
oil (англ.)
>Блок ничего не ожидал и не предсказывал. Это просто поэзия, навеянная настроением
Блок выразил поэтически модные теории того времени. Жёлтая опасность, панмонголизм.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D1%91%D0%BB %D1%82%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD% D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C
Блок выразил поэтически модные теории того времени. Жёлтая опасность, панмонголизм.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D1%91%D0%BB %D1%82%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD% D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C
>Я ж и говорю, просто полет фантазии
Многие известные люди продвигали идеи восточной угрозы
используя идеологию «желтой опасности», кайзер изобразил победу Японии и Азии над русскими в русско-японской войне (1904–1905) как азиатскую расовую угрозу белой Западной Европе, а также представил Китай и Японию как союз, направленный на завоевание, подчинение и порабощение западного мира.
«Фраза «желтая опасность» (иногда «желтый ужас» или «желтый призрак ») … сочетает в себе расистские страхи перед чуждым Другим и шпенглеровскую веру в то, что Запад будет превзойден численностью и порабощен Востоком». [ 7 ]
Многие известные люди продвигали идеи восточной угрозы
используя идеологию «желтой опасности», кайзер изобразил победу Японии и Азии над русскими в русско-японской войне (1904–1905) как азиатскую расовую угрозу белой Западной Европе, а также представил Китай и Японию как союз, направленный на завоевание, подчинение и порабощение западного мира.
«Фраза «желтая опасность» (иногда «желтый ужас» или «желтый призрак ») … сочетает в себе расистские страхи перед чуждым Другим и шпенглеровскую веру в то, что Запад будет превзойден численностью и порабощен Востоком». [ 7 ]
>сейчас есть теория, что миром давно правят рептилоиды
В отличие от рептилоидов, японцы выиграли войну 1905 года
В отличие от рептилоидов, японцы выиграли войну 1905 года
>>сейчас есть теория, что миром давно правят рептилоиды
>В отличие от рептилоидов, японцы выиграли войну 1905 года
Но в материковую Россию не вошли.
>В отличие от рептилоидов, японцы выиграли войну 1905 года
Но в материковую Россию не вошли.
>Вот насколько близки и далеки славянские и бывшие славянские языки
Это потому-что более цивилизованная Россия вышла давным давно из лесу, и прогрессивные люди человечества, русские классики - поэты и писатели, обновляли лексикон под удобоваримый, и добавляли новые слова.. У всех этих стран, вместе взятых, наберётся хотябы четверть писателей и поэтов такого масштаба, что были в России?
А несинтетическое сейчас - только коровье мычание.. Любой человек любой национальности из пары столетий назад не понял бы человека современного
Это потому-что более цивилизованная Россия вышла давным давно из лесу, и прогрессивные люди человечества, русские классики - поэты и писатели, обновляли лексикон под удобоваримый, и добавляли новые слова.. У всех этих стран, вместе взятых, наберётся хотябы четверть писателей и поэтов такого масштаба, что были в России?
А несинтетическое сейчас - только коровье мычание.. Любой человек любой национальности из пары столетий назад не понял бы человека современного
Кстати для интереса набрал первое слово из таблицы в поисковик в русском написании , и оно оказалось старославянским - https://dzen.ru/a/Y5ymNWIaShVTLIAJ
>Там такого масштаба писателей, как Достоевский, Тургенев, Толстой, Чехов... вообще нет
это ты загнул, в 19 веке были серьезные западные писатели. Марк Твен, Диккенс, Теккерей, Гете, Гюго, Бальзак
Согласен, что у перечисленных 4 русских авторов был серьезный мировой успех. в отличие от советских писателей.
это ты загнул, в 19 веке были серьезные западные писатели. Марк Твен, Диккенс, Теккерей, Гете, Гюго, Бальзак
Согласен, что у перечисленных 4 русских авторов был серьезный мировой успех. в отличие от советских писателей.
Закрытая тема




